-
1 портить
-
2 портить
-
3 портить
II (порчу, портишь), несов., кого-что зэIыгъэхьэн, Iей щIын, къутэн, зэкIуэкIын; портить машину машинэр къутэн; портить свое здоровье узыншагъэр зэIыгъэхьэжын -
4 портить
глаг. несов.пǎс, çĕмĕр, ват, сиенле; портить машину машинǎна ват; портить настроение кǎмǎла пǎс -
5 портить
1) General subject: addle, alloy, bastardize, bitch, blast, blemish, blight, blunder, boggle, botch, bum, bumble, butcher, cloy (аппетит), contaminate, corrupt, crab, damage, damask (книгу, картину и т. п., нанося на них рисунок или линии), debauch (вкус, суждение), deface, defile, deflower, deform, deject, deprave, deteriorate, discount, disfigure, disimprove, embitter (существование), empoison (жизнь), envenom, erode, flaw, flyblow, goof, gum (игру, дело и т.д.), hamstring, impair, interfere, leper, make a muck of, mangle, mar, mess (часто mess up), mess hall (часто mess up), messroom (часто mess up), mismanage, monkey, muddle, muff, murder (музыкальное произведение), perish, pervert, play the fool with, plebeianise, plebeianize, poison, puncture, queer, ravage, rot, ruin, sour, spoil, stain, taint, take away, tamper, tamperer, tangle up, the covers of the book are warped, tinker, trash, turn, ulcerate, undo, unfit, venom, vitiate, vitiate (кого-л.), waste, debase, do violence to, play the deuce with, rust, (под) play havoc2) Computers: garble3) Naval: waste (делать брак)4) Medicine: ulcer6) American: crumb7) Latin: corrumpo8) Rare: abrade, abrase, immoralize9) Railway term: disable, ratten (машины или инструменты)10) Economy: contaminate (окружающую среду)11) Australian slang: cruel, dingo, make a muff of, shoot up13) Architecture: wreck14) Mining: ill-use15) Diplomatic term: cause damage, do damage16) Scottish language: misguide17) Jargon: bitch up ( something) bitch (something) up (что-либо), goof up, hose, screw up, snafu, bitch (что-либо)18) Information technology: mung (что-л. случайно или умышленно), munge (что-л. случайно или умышленно)20) Business: destroy, disturb, injure, tamper with22) Quality control: ratten (оборудование)23) Arms production: put out of action24) Aviation medicine: affect25) Makarov: abuse, bedevil, hurt, imbitter (существование), pinch, prejudice, cause damage, do damage, do for, do violence to26) Taboo: ass something up (что-л.), bitch something (что-л.), bugger, bugger about with something (что-л.), bugger something, fuck up (что-л.), futz about (что-л.)27) oil&gas: vandalize -
6 локтылаш
локтылаш-ем1. портить, испортить; приводить (привести) в негодность; делать (сделать) неисправным; причинять (причинить) повреждение чему-л.Кагазым локтылаш портить бумагу;
пашам локтылаш портить дело;
машинам локтылаш сломать машину, повредить машину.
Ик совла тегыт ик печке муйым локтылеш. Калыкмут. Ложка дёгтя портит бочку мёда.
Киндым да торыкым, манеш, арам ит локтыл, когылетым, манеш, чыла кочкын пытаре. М. Шкетан. Не порти зря хлеб и творог, съешь, говорит, все свои вареники.
2. перен. портить, испортить; оказывать (оказать) дурное влияние на кого-л.Илышым локтылаш испортить жизнь;
кылым локтылаш испортить отношения.
– Уке, тыйын яндар лӱметым ынем волто, поро кумылетым ынем локтыл. В. Иванов. – Нет, я не хочу ославить твоё имя, испортить твоё доброе настроение.
Лушкыдо еҥым тудо (чап) локтылынат кертеш. В. Иванов. Слава может и испортить слабовольного человека.
Сравни с:
пужаш3. колдовать, заколдовать; наводить (навести) порчу на кого-л. (по суеверным представлениям)Тудо (Евсе кугыза)еҥын вольыкшым локтылын-эмлаш мастар улмаш, маныт. М. Шкетан. Говорят, что старик Евсе умел портить и лечить чужую скотину.
(Папка кува:) Ӱдыретым пеш уста мастар локтылын. Н. Арбан. (Старуха Папка:) Твою дочь испортил очень умелый колдун.
Сравни с:
локташСоставные глаголы:
-
7 эмгаташ
эмгаташ-ем1. ушибать, ушибить; увечить, изувечить; калечить, покалечить, искалечить; травмировать; ранить, поранить; повредить; наносить (нанести) ушибы, увечья, травмы, раны, поврежденияКидым эмгаташ искалечить руку;
пашаште эмгаташ травмировать на работе.
– Пулышет пудырген, ужат? Кузе эмгатышыч, йолташ? М. Шкетан. – Видно, у тебя плечо сломалось? Как покалечил, друг?
Алтышын кидшым кошар укш эмгатен, кидше пуал шинчын. К. Васин. Руку Алтыша ранил острый сучок, рука его распухла.
2. ранить, поранить; наносить (нанести) кому-л. рану, ранениеНелын эмгаташ тяжело ранить;
мӱшкырым эмгаташ ранить живот.
(Миклайын) йолжым снаряд эмгатен, оҥышкыжо пуля логалын, ӧрдыжлужым шалатен, шодымат сусыртен. А. Эрыкан. У Миклая ногу ранил снаряд, в грудь попала пуля, повредила ребро, поранила и лёгкие.
Лач саде кредалмаште мыйым эмгатеныт. А. Мурзашев. Как раз в том бою меня ранили.
3. повреждать, повредить; портить, испортить; ломать, поломать; ранить, поранить что-л.; причинять (причинить) изъян, ущербШке машинажым пудыртен, весыным эмгатен. В. Юксерн. Свою машину сломал, чужую испортил.
Койдарыме семын, (куэ) йырже мландым куралыт, вожшым эмгатен. М. Якимов. Как бы издеваясь, вокруг берёзы пашут землю, повреждая её корни.
4. перен. ранить, поранить; причинять (причинить) кому-л. душевную боль, страдание; портить, испортить (настроение)(Пробин) шеҥгеч огыл, а кӱлеш семын, эплын, чоным эмгатыде, моштен каласен. В. Микишкин. Пробин сказал не за глаза, а как следует, осторожно, не раня душу, умело.
Школ вуйлатышын пытартыш ойжо кум йолташын кумылыштым эмгатыш. В. Юксерн. Последние слова директора школы у троих друзей испортили настроение.
Сравни с:
сусырташ -
8 испортить
1) ( привести в негодность) guastare, rompere2) ( причинить вред) rovinare, guastare, far male3) ( сделать менее приятным) guastare, rovinare, sciupare••4) ( развратить) pervertire, corrompere* * *см. портить* * *v -
9 пудырташ
пудырташГ.: пыдырташ-ем1. ломать, сломать; сгибая или ударяя с силой, разделять надвое, на куски, на частиСравочым пудырташ сломать ключ;
печым пудырташ сломать забор;
пӱйым пудырташ сломать зуб.
Лакыш миен керылтат гын, ечым пудыртет, кид-йолымат сусыртен кертат. А. Эрыкан. Если наткнешься на яму, сломаешь лыжи, можешь поранить руки и ноги.
(Микале:) Сай сола гын, саважым ок пудырто ыле. Г. Ефруш. (Микале:) Если б она хорошо косила, то не сломала бы косу.
2. бить, разбивать, разбить (ударом)Муным пудырташ разбить яйцо;
лампочкым пудырташ разбить лампочку.
– Пудырташ гын, пудырташ. – Эчу пелештыш, бутылкам пырня пӱчкыш пелен перен колтыш. К. Васин. – Разбить – так разбить, – сказал Эчу и ударил бутылку о чурку.
Ивук теве-теве атышӧрым пудырта. М. Казаков. Ивук вот-вот разобьёт посуду.
3. ломать, поломать; сломать вследствие длительного физического воздействияРадиостанцийым пудырташ сломать радиостанцию;
агротехникым пудырташ сломать агротехнику.
Микале ала-кушто аракам лӧкен, машинажымат пудыртен. М.-Азмекей. Микале где-то напился и даже сломал свою машину.
Сравни с:
шалаташ4. перен. ломать, сломать; разбивать, разбить; расстраивать, расстроить; нарушать, нарушить; портить, испортитьТоня ӱдыржын илышыжым пудырташ ок тӱҥал. «Ончыко» Тоня не будет ломать жизнь своей дочери.
(Маюк Сулийлан:) Теве тыгай йорга койышет дене шке илышетымат, еҥ илышымат пудыртышыч. А. Юзыкайн. (Маюк Сулию:) Вот таким своим лёгким поведением ты расстроила и свою семью, и чужую.
5. нарушать, нарушить; разрушать, разрушить что-л.Снаряд возеш гына, убежищым ок пудырто. И. Ломберский. Снаряд только падает, не разрушает убежище.
Семинарист-влак, коҥгам пудыртен, кермычым налын, кудывечышке лектыныт. С. Чавайн. Семинаристы разрушили печку и, взяв кирпичи, вышли на улицу.
Сравни с:
шалаташ6. прорвать; сломив сопротивление, проникнуть, пробиться сквозь что-л.Тушманын обороныжым пудыртен, пехото ончыко кая. «Ончыко» Прорвав оборону врага, пехота движется вперёд.
Одесса олам налмеке, тӱжем индеш шӱдӧ нылле икымше ий октябрь мучаште фашист-влак Перекопысо укрепленийым пудыртышт. «Ончыко» В конце октября тысяча девятьсот сорок первого года после захвата города Одессы фашисты прорвали укрепление в Перекопе.
Сравни с:
шалаташ7. колоть, раскалывать, расколоть; ударив чем-н., разделить на частиСакырым пудырташ расколоть сахар;
кермычым пудырташ расколоть кирпич.
8. щёлкать, щелкнуть, расщёлкать, раскусывать, раскусить; дробить, раздробить; колоть, расколоть (орехи)Пӱкшым пудырташ щёлкать орехи.
9. перен. нарушать, нарушить; помешать дальнейшему течению, ходу чего-л.; прерватьПич тымыкым кенета пудырташат ом тошт. В. Абукаев. Не смею резко нарушить глухую тишину.
Тыгай шып южым Тонян йӱкшӧ пудыртыш. А. Асаев. Голос Тони нарушил такую тишину.
10. нарушать, нарушить, не соблюстиЙӱлам нудырташ нарушить традицию;
присягым пудырташ нарушать присягу.
Модыш правилым пудырташ ок лий. «Ончыко» Нельзя нарушать правила игры.
Батальон командир, маршрутым пудыртен, колонным ял йыр наҥгайыш. В. Иванов. Командир батальона, нарушив маршрут, повёл колонну вокруг деревни.
11. взламывать, взломать; ломая разворотитьШошым нужголат почшо дене ийым пудырта. Пале. Весной даже щуки взламывают хвостом лёд.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
См. также в других словарях:
ПОРТИТЬ — ПОРТИТЬ, рчу, ртишь; орченный; несовер. 1. кого (что). Приводить в негодность; делать плохим. П. машину. П. своё здоровье. П. настроение кому н. П. ребёнка плохим воспитанием. 2. кого (что). В старых народных представлениях: ворожбой причинять… … Толковый словарь Ожегова
портить — порчу, портишь; порти и порть; портите и портьте; порченный; чен, а, о; нсв. (св. испортить). 1. что. Приводить в негодность, в неисправное состояние. П. одежду. П. машину, дорогу. П. чью л. работу. Стрелять, не портя шкуры. // что (чем).… … Энциклопедический словарь
портить — по/рчу, по/ртишь; по/рти и порть; по/ртите и по/ртьте; по/рченный; чен, а, о; нсв. (св. испо/ртить) см. тж. портиться, порча 1) а) что Приводить в негодность, в неисправное состояние. По … Словарь многих выражений
ТЕХНИКА, ТЕХНОЛОГИЯ — То, что сегодня наука, завтра техника. Эдвард Теллер Техника техникой, но лифт ломается чаще, чем лестница. Станислав Ежи Лец Стиральные машины ломаются только во время стирки. «Закон Йегера» Если достаточно долго портить машину, она сломается.… … Сводная энциклопедия афоризмов
Кеа — ? Кеа Научная классификация … Википедия
Bell P-63 «Kingcobra» — Bell P 63 «Kingcobra» [1942] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея … Военная энциклопедия
Список эпизодов телесериала «Сабрина — маленькая ведьма». Всего было показано 7 сезонов. В них вошли 163 эпизода. Эпизоды в списке отсортированы по дате показа на экранах. В список не включены непоказанные в эфире эпизоды. Содержание 1 Список сезонов 2 Первый сезон (1996 1997) … Википедия
ЛОМАТЬ — ЛОМАТЬ, ломаю, ломаешь, несовер. (к сломать). 1. что. Сгибая, перегибая (какой нибудь твердый предмет), силою разделять на куски, на части. Ветер ломает деревья. Ломать сучья. Ломать стальной клинок. 2. (совер. нет) что. Отделяя от стебля (листья … Толковый словарь Ушакова
БМП-3 боевая машина пехоты последнего поколения — В эту машину невозможно не влюбиться, поговорка, что красивые самолеты красиво летают, а красивые машины красиво ездят, как нельзя кстати подходит для российской боевой машины пехоты последнего поколения БМП 3. А ведь в 1979 году,… … Энциклопедия техники
Маленькая Одесса (фильм) — Маленькая Одесса Little Odessa Жанр драма В главных ролях Тим Рот Мойра Келли Эдвард Ферлонг Максимилиан Шелл Наталья Андрейченко … Википедия
Маленькая Одесса — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия